据华尔街日报报道,谷歌以使用率低为由,停止了在中国大陆的谷歌翻译服务。
谷歌翻译撤出中国,是近年来美国互联网公司大规模撤出中国的最新一例,原因是中国国内的竞争、更严格的监管环境和互联网审查制度,使西方公司在华运营复杂化。近年来,中国本土的翻译服务也在激增,与外国翻译服务展开竞争。
2010年,谷歌在拒绝同意审查其在中国的搜索结果后,退出了在中国的搜索引擎业务。不过,其一直在寻求扩大在中国的立足点。2017年,谷歌为中国用户推出了谷歌翻译应用的改进版。首席执行官桑达尔·皮查伊在2018年告诉员工,公司还没有准备在中国重新推出搜索引擎,但其为继续在中国开展业务辩护,尽管存在人权问题。
谷歌曾在北京运营一个人工智能研究中心,但在2019年解散了,并表示不再在中国进行人工智能研究。根据网站分析公司StatCounter的数据,谷歌在中国维护着一些精选的服务,包括中国最受欢迎的桌面浏览器Chrome。中国电子商务网站上的商家也销售谷歌的硬件,如Pixel智能手机和Nest智能音箱。
谷歌发言人周一(10月3日)说,谷歌翻译的应用程序和浏览器版本都已在中国停用。华尔街日报的调查发现,访问谷歌翻译中国网站的用户,会被重定向到香港浏览器版本的服务,然后无法加载。谷歌翻译应用程序无法在新加坡安装中国大陆SIM卡的手机上使用。
近年来,随着中国政府将推进人工智能研究列为国家优先事项,中国本土的翻译服务已变得越来越成熟。受欢迎的服务有百度翻译,搜狗也提供广泛使用的翻译服务,科大讯飞则销售一系列语音识别和翻译服务。
近年来,随着中国在社交媒体、搜索引擎、外卖和网约车等各个领域大量打造国内替代品,许多美国科技公司纷纷缩减了在华业务。
今年6月,亚马逊公司表示将停止在中国的Kindle数字书店。去年,微软旗下的领英关闭了在中国的服务,理由是运营环境具有挑战性,合规要求也有所提高。在疫情严重封锁和本地竞争加剧后,Airbnb公司关闭了在中国的业务。
近年来,中国政府加强了对更多社会领域的控制,试图在整个经济领域更有力地维护自己的地位。这导致了对科技领域更严格的控制,以及对科技公司数据隐私和安全的更严格监管。
尽管美国互联网公司已普遍撤离中国,但其他西方公司仍在中国赚取巨额利润,其中包括美国半导体制造商和西方芯片制造设备供应商,尽管美国以安全为由加强了对某些产品的出口限制。