logo
繁体
繁体

三星李在镕受审,这是一场对韩国家族式商业帝国的审判

据《巴伦周刊》报道,被监禁的三星集团的实际领导人李在镕周四(4月22日)因涉嫌操纵收购而受审,该诉讼程序实际上将韩国的企业集团控制体系置于被告席上。

(图源:unsplash)

三星集团是迄今为止最大的家族控制的商业帝国,被称为财阀,在韩国这个世界上第12大经济体的商业经济中占主导地位。

财阀家族通常只拥有其帝国的少量股权,但通过各单位之间复杂的交叉持股网络来维持控制。

三星电子的副董事长李在镕被指控在2015年合并另外两家子公司——三星物产(Samsung C&T)和三星第一毛织(Cheil Industries)时进行了股票操纵、违反垄断以及其他违法行为。

李在镕是第一毛织的最大股东,批评人士说,三星试图人为地降低三星物产的价格,以使他在合并后的实体中拥有更大的股份(这是三星结构的关键部分),以试图巩固他对这个企业集团的控制权。

李在镕已经因受贿、挪用公款和其他与导致韩国前总统朴槿惠下台的腐败丑闻有关的罪行而服刑两年半了。

李在镕的父亲、三星董事长李健熙于10月去世,给他的继承人留下了巨额财富和约13万亿韩元(约合755亿人民币)的遗产税账单,第一笔款项将在本月底到期。

三星对韩国的经济健康至关重要,它活跃在从建筑到医疗到保险等各个领域。

奥斯陆大学(University of Oslo)韩国研究教授朴露子(Vladimir Tikhonov)对法新社说:“最有问题的方面是试图继续对一家占韩国GDP20%以上的公司,实行不受质疑的王朝统治。”

他说:“三星的主要利益相关者是其股东,包括小股东、其员工和整个韩国社会。”

“它太大了,不能成为一个王朝的财产。”

审判原定于上个月开始,但由于李在镕因阑尾炎接受紧急手术而被推迟了。

他在去年5月为该集团的一些管理问题道歉,承诺确保“不再有关于继承的争议”,并且他不会允许他的孩子在公司里接替他。